苹果什么软件播放器支持国英双语切换?
理论上是有的,但是前提是要你的片子是双语。才有可能切换,什么软件我就不知道了,这个功能放在移动设备上貌似没什么意义。
电脑是有的。
babapple是什么意思?
bad Apple坏苹果双语对照词典结果:bad apple[英][bæd ˈæpl][美][bæd ˈæpəl]<美俚>坏家伙; 例句:1.Because size and complexity increase the chances of cross-contamination of the wholebarrel, even if there is only one bad Apple. 因为即便只有一颗坏苹果,但规模与复杂性会增加交叉感染的几率。.-----------------------------------如有疑问欢迎追问!
苹果今年为外海外市场用户带来了哪些本地化功能改进?
在 WWDC 2020 主题演讲期间,苹果介绍了 ios、iPadOS 和 macOS 的年度功能更新,其中有特别面向中国和印度等国际市场的一系列新功能和改进。
在今日向开发者推送的测试版中,可知 iOS 14 引入了支持多种语言的双语词典,包括法语-德语、印尼语-英语、日语-简体中文、以及波兰语-英语。
作为该公司最重视的海外市场之一,苹果还为中国用户引入了对五笔输入法的支持。
印度方面,苹果添加了 20 种新的字体,并为现有 18 款字体提供了“更多的粗细和斜体”选项。
对于生活在世界第二大互联网市场的人们,苹果的邮件应用现已支持印度文字的邮件地址。
现在,当用户以印度 23 种语言之一发送问候语(比如某些节日)的时候,还可看到更酷炫的全屏特效。
有趣的是,iOS 14 支持智能下载,允许印度用户下载 Indian Siri 语音和软件更新、以及通过蜂窝网络下载和串流传输 Apple TV+ 节目,让国际上其它市场的用户羡慕不已。
作为全球第二大新兴的智能手机市场,苹果显然不会轻易忘记印度用户。不过这项功能的开发背景,也从侧面反映了印度地区网络覆盖不足的事实。
苹果 CEO 蒂姆·库克曾在今年早些时候表示,该公司***在今年晚些时候在印度开设线上商店、并于明年开设首家官方直营店。知情人士称,COVID-19 流行并未影响该***。
此外 iOS 还允许爱尔兰和挪威用户使用自动校正功能,日语用户迎来了重新设计的***名输入法键盘,iPadOS 14 也附带了上述所有功能。
在国内如何创造英语环境?
谢谢邀请!创造英语环境?是为了更好的学习英语还是想像英美人民一样生活?
不过这不是我们要讨论的问题,我们的问题是在如何创造英语环境?有的人可能会说,看看英文电影、听听英文歌曲之类的事情,但是这些做法我觉得收效甚微……
创造英语氛围,我觉得最关键的是自己要发挥主观能动性,简单来说,就是要把自己想象成一个英国人,要用英国人的思维办事,
你看见一个苹果,你的脑海里不能是“苹果”,而应该是“Apple”,你看见熟人,不是“你吃了吗”,而是“how are you”,所以说,创造英语氛围,得靠自己(图片来自网络)
香港学校一般都是双语的,甚至有些是全部英文教学,从小就有学英语、用英语的环境在,自然不愁英语说不好。
就像爸爸去哪儿的萌娃Jasper,明星家庭,自然更加注重英语,也有更好的条件来从小就灌输英语这门语言,所以,英语也是说得溜溜哒。
身在大陆,其实也有中英文教学的学校。
关键是家里情况如何。比如,我在英语夏令营认识了一个北京的妹子,现在在普林斯顿大学读书,从小就是读的国际学校,英文教学,她一说话,完全就跟美国人没有什么两样。
但,大部分人都没有这样的条件,所以,普通人可以做些什么来给[_a***_]提供好的环境呢?
1,家长们,你们自己也开始学行嘛?别光给孩子报各种辅导班,自己一到家就玩手机,打游戏~
这会让孩子以为,学习是件不好玩的事情,玩手机才是好玩的,因为据他观察,大人们都在玩。
有科学研究表示,如果家长擅长某个领域,并透露出学习这个领域时的满足和快乐,孩子们自然会喜欢上,这也就不担心学不好,没环境了。